Как всегда хочу подарить вам немного позитивчика.
Думаю, что вы все помните знаменитые строчки Пушкина:
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
До сих пор сам не знаю зачем, но мы с женой стараемся привить нашим детям любовь к русскому языку, особенно к его литературе. Нашей старшей очень нравится Пушкин, и она самостоятельно решила выучить наизусть Сказку о царе Салтане. И вот суббота, за столом вся семья, наша доченька решила порадовать нас своими познаниями.
Как и следует, она с выражением начала декламировать русскую классику с «немного» сильным английским акцентом. Понятно, что часто ударение во многих словах были расставлены неправильно, паузы и восклицания немного не совпадали с оригиналом. Но главное нас ждало впереди.
Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещёный мир
Приготовила б я пир.
Наша дочка решила, что вместо слова «крещёный мир», правильно сказать «кошерный мир».
Услышав это тяжело было не сдержать смех и улыбку, о чём сейчас очень даже сожалею. Декларирование закончилось. А стоило бы мне быть немного сдержаннее, кто знает, как и чем ещё могла бы моя «ешивная» семиклассница одарить русскую классику.
Эли Михаэль га-Леви
|